Increíble coincidencia en la música japonesa

En Japón, como en casi todas partes, la TV deja mucho que desear entre otras razones por la publicidad que meten continuamente; Si bien, en mi opinión, es mucho mejor que la española (más que nada porque cortan cada 15 o 20 minutos pero sólo cortan durante 2 o 3 minutos y no 15 como en España) en ocasiones hay programas que son auténticas perlas. Por ejemplo, éste que os muestro ahora muestra una coincidencia muy interesante, relacionada con la música. Existe una cantante de origen (por parte del padre) taiwanés bastante famosa, llamada Hitoto Yo (一青 窈) que tiene una canción que me encanta, y que es de las que más canto cuando voy al karaoke, llamada Morainaki (もらい泣き). Esta canción es además su debut en la música japonesa, creo que es un buen comienzo. Tiene un tono de voz bastante curioso, y fácilmente identificable. Os pongo su video;


Existe otro cantante, bastante más popular llamado Hirai Ken, que además parece extranjero pero es 100% japonés y es reconocido por tener una voz bastante aguda. Espero que el video de abajo dure al menos unos días online.

Después del último shock creo que es justo poner un video normal de Hirai Ken, más que nada para que podáis comprobar cómo es su voz. Es una de sus canciones que más me gusta, se llama Hitomi wo Tojite (Cierra los párpados, si no me equivoco).

Pues bien, como podéis ver en el siguiente video de un programa de la TV nipona, los dos cantantes, parecen, en realidad, exactamente la misma persona, cuando bajamos la velocidad de la versión original de Hitoto Yo un 20%. Es increible, pero realmente parece la voz de Hirai Ken…

Como veis, la TV puede llegar a ser realmente entretenida en Japón, yo me quedé flipado cuando vi esto.

Por cierto, el tipo que sale con gafas de sol es un clásico de la TV japonesa, es Tamori, un humorista que junto a Takeshi Kitano (si, el director de cine que colabora también en el archiconocido Humor Amarillo ) es uno de los humoristas más famosos del país. Un día en Taiwán, le vi en la TV entrevistando a las Ketchup pero eso es una historia para otro post…

Ya que la cosa va de videos hoy, os dejo con la versión ‘flamenca’ de Morainaki

¿Conoces mi canal de paseos por Japón?

Artículo anteriorComiendo un… poco de fruta gelatinosa
Siguiente artículoGuía de viaje: Mochilero por todo Japón (5)

11 comentarios

  1. De lo poquísimo que veo a la semana en la tele japonesa, lo único que me gusta es Pitagora Switch y los anuncios.

    Los anuncios suelen ser las obras más expresivas en menos tiempo y el problema que tienen es que la gente que más ve la televisión los aborrece por la repetición. Pero vaticino que dentro de unos años la únicá televisión de esta época que valdrá la pena ver en plan «revival» serán los anuncios. Incluso dejando aparte el azaroso factor nostalgia.

  2. Lo curioso es como coño los de la TV japonesa llegan a descubrir que es la misma canción en realidad. O tienen mucho tiempo libre, o son mu frikis ^O^

  3. JAJAJAJAJA que increíble! Si se nota la diferencia en voces pero se escucha como si fuera el cover de la misma canción! jejejeje

    Como dice Joru, o mucho tiempo libre o son muy frikis, yo opto mas por la segunda!

    Y no me imagino un Hombre cantando una canción de mujer en un Kareoke…. aquí no se da eso y si se da, créeme que con la carrilla (carreta, llevadera, o cuando se burlan mucho de ti) tendrás para no volverlo a hacer durante un buen tiempo!

    SALUDOS!

  4. Me parece tambien que no tienen cosa mejor que hacer… pero el parecido es impresionante.
    Y me gusta mucho esta canción de Hitoto Yo, pero no sabía quien la cantaba…

  5. que bueno!!! conocia a Ken pero no a la chica. La cancion me gusta!
    Pues siempre tuve mis dudas de si Ken Hirai era japones o no. Siempre veia su nombre escrito en kanji pero su cara parece medio extranjera medio japonesa. Luego lo buscara en internet hace tiempo y si q vi q era japones.

  6. Sakura,

    De Hirai Ken se dice de todo… que si es gay (por su voz o videos ‘chorramente’ dramatizados’ como el de arriba etc) que si es extranjero (por su aspecto) pero es de los pocos cantantes de verdad que hay ahora mismo en la música japonesa, ni es extranjero, ni es gay (que yo sepa, aunque me daría igual claro).

  7. ay Dios mio… esto tiene de flamenco loq yo de rubia xDDDD

    aun así, no creo q lo hayan hecho con ese fin… o si? de todos modos, aqui en mi ciudad natal (Jerez de la Frontera) se suelen ver japonesas aprendiendo a bailar flamenco y son curiosas, porque técnicamente se supone que son correctas, pero parece que están empaladas! (y perdón por la expresión) les falta el «duende» (no es así como se dice??) y eso que yo no tenngo ni idea de flamenco, porque me la trae un poco al pairo =P

    tsss…disfruta el sueño de muchos de poder vivir allí =), tú que puedes!

  8. HOLA..MUY BUENA LA PAGINA,HE VIVIDO MUCHOS AÑOS EN JAPON Y ME ENCANTA HIRAI-KEN, Y LA MUSICA JAPONESA. SAYONARA.

  9. ablar el idioma japones es mas maravillarse pero yo no se hablar ni escribir solo quiero aprender ha hablar luego ha escribir

  10. jajaj es gracioso, pero no es de extrañarse, en argentina hay un cantante masculino que canta en un tono de voz similar al de mi compatriota Shakira, si no me creen busquen en la web

Los comentarios están cerrados.